Certification of Translators and Interpreters
Te Tuku Tohu ki ngā Kaiwhakamāori ā-Tuhi, ā-Waha
Te Taura Whiri i te Reo Māori is entitled to award the following certificates of competency:
(a) competency in translation
(b) competency in interpretation
(c) competency in translation and interpretation
The Māori Language Act 2016 renews the duty and responsibility of Te Taura Whiri i te Reo Māori to provide training and examinations for Te Toi Reo Māori.
Te Toi Reo Māori 2019
Te Taura Whiri i te Reo Māori is authorized under the Māori Language Act 2016 to certify high-level, translation and interpretation skills through the award of Toi Reo Māori. In order to fulfill this aim, three training courses will be held to strengthen and further develop these skills, in Māori and English. Topics to be studied include:
- theories, quality criteria, assessments, orthographic conventions
- bilingual signage
- reports for schools, businesses, community et cetera
- media releases, advertisements
- oral interpretation in English
- oral interpretation in Māori
These courses will be held at Te Wāhanga Māori, Te Aho a Māui (Eastern Institute of Technology), 51 Gloucester Street, Taradale, Napier
TRAINING COURSE 1 2-3 March 2019
TRAINING COURSE 2 6-7 April 2019
TRAINING COURSE 3 4-5 May 2019
EXAMINATION 18-19 May 20119
If you have high standards and knowledge of both Māori and English languages and want to enroll in this course –
Fill in the registration form and send it to Janine Hauraki
When it’s received you’ll be sent two translations to complete at home.
Your completed translations will be assessed by Te Taura Whiri staff. You must gain at least 60% to take part in the training courses.
Registration closes on 15 January 2019
The number of participants is limited to 20.
For more information contact: Janine@tetaurawhiri.govt.nz